Course description
Title of the Teaching Unit
English - Economic and Corporate Issues
Code of the Teaching Unit
12ULG15
Academic year
2026 - 2027
Cycle
Number of credits
4
Number of hours
48
Quarter
1
Weighting
Site
Anjou
Teaching language
French
Teacher in charge
Daniell Alexander
Objectives and contribution to the program
Par sa nature intrinsèque de cours de langue, les objectifs généraux de cette UE permettent de développer principalement la compétence 6 du programme d’apprentissage de l’étudiant(e), à savoir ‘Communiquer’ – Compétence qui se décline de la manière suivante :
- Oser exprimer ses idées de façon claire, concise, fluide, complète, argumentée et assertive et ce dans plusieurs langues ;
- Adapter sa communication orale aux différents contextes et leurs codes spécifiques ainsi qu’aux interlocuteurs tout en mettant en œuvre une écoute active ;
- Construire une communication écrite, claire et structurée adaptée aux spécificités de ses interlocuteurs (langue, culture, fonction, …) en utilisant de manière pertinente les outils digitaux ;
- Pouvoir débattre, négocier et convaincre en respectant les codes professionnels et organisationnels tout en respectant la diversité des interlocuteurs et en utilisant les outils appropriés.
D’un point de vue linguistique, le cours vise l’atteinte d’une ‘professional working proficiency’, selon les LinkedIn language proficiency levels, eux-mêmes basés sur l’ILR-scale, qui définit qu’un(e) apprenant(e) au niveau correspondant :
• is able to speak the language with sufficient structural accuracy and vocabulary to participate effectively in most conversations on practical, social, and professional topics
• can discuss particular interests and special fields of competence with reasonable ease
• has comprehension which is quite complete for a normal rate of speech
• has a general vocabulary which is broad enough that searching for a word has become a seldom phenomenon
• has an accent which may be obviously foreign; has a good control of grammar; and whose errors virtually never interfere with understanding and rarely disturb the native speaker
Individuals classified at level 3 are able to use the language as part of normal professional duties and can reliably elicit information and informed opinion from native speakers; examples include answering objections, clarifying points, stating and defending policy, conducting meetings, and reading with almost complete comprehension a variety of prose material on familiar and unfamiliar topics such as news reports, routine correspondence, and technical material in trained fields of competence.[1]
(https://en.wikipedia.org/wiki/ILR_scale#ILR_Level_3_%E2%80%93_Professional_working_proficiency – consultée le 09/09/2025)
Par ailleurs, par ses contenus et sa méthodologie, cette UE contribue également à développer chez l’étudiant des attitudes, savoir-être et savoir-faire plus larges, pour la plupart typiques et au cœur de la vie d’entreprise actuelle et dans lesquels la langue devient dès lors non plus une fin en soi mais un outil au service d’autres compétences du programme ICHEC.
Nous pouvons mentionner :
• Se développer
En développant sa capacité d’apprentissage tout au long de la vie et d’évolution en autonomie
En apprenant des autres, de ses expériences et de ses erreurs en faisant preuve d’ouverture d’esprit et de curiosité.
• Exercer une pensée critique
En observant une réalité complexe et systémique et cela par la collecte d’un maximum de données pertinentes à l’aide des outils adéquats et en considérant différents points de vue.
En questionnant la fiabilité, la qualité et la légitimité des sources en ce inclus les productions de l’intelligence artificielle.
En analysant des données, en établissant les liens entre les différents éléments et en appliquant un raisonnement scientifique et en maîtrisant les technologies de l'information.
En questionnant les décisions et tâches prises en charge par les systèmes digitaux afin d’en garder le contrôle.
• Collaborer
En adoptant des attitudes d’écoute active et de bienveillance propices à la bonne intégration dans une équipe.
En instaurant les balises-clés nécessaires pour une dynamique et un mode de fonctionnement d’équipe constructif, motivant et inclusif.
En gérant les tensions et conflits éventuels de façon constructive et bienveillante.
Prerequisites and corequisites
Les prérequis :
L’étudiant(e) se reportera à la description précise des objectifs spécifiques du cours de première année. Mais, quoi qu’il en soit, il est opportun que les compétences soient stabilisées à un niveau de performance < intermédiaire >.
Ce qui sous - entend de manière explicite que pour bénéficier adéquatement de la formation dispensée en deuxième année, l ‘étudiant(e) soit effectivement capable dès le début du cours :
• De soutenir des échanges pendant une période de temps prolongée : conversation simple.
• De tout comprendre si l’interlocuteur structure tout clairement et à condition que l’accent ne dévie pas de la norme.
• Qu’il/elle soit capable de respecter les temps enseignés en première année, avec assez peu d’erreurs.
• Qu’il/elle soit capable de comprendre globalement la plupart des documents et textes d’actualité.
• Qu’il/elle puisse rédiger un document à condition qu’il soit relu et annoté par quelqu’un ayant un niveau de type < avancé moins > ou < avancé >
Content
Par les contenus du cours, les thématiques abordées et les activités réalisées, l’étudiant(e) sera progressivement initié(e) aux situations les plus fréquentes d’emploi de l’anglais dans le monde socio-économique : elles ont trait tant à la vie de l’entreprise qu’à l’actualité sociale, économique, politique, culturelle et générale.
Ces situations servent de support au développement de la compétence linguistique de l’étudiant(e). Celle-ci désigne sa capacité à reconnaître, mémoriser et reproduire le code (la langue) dans ses différentes composantes lexicales, grammaticales et phonétiques.
Par ailleurs, dans le cadre de la réforme des programmes mise en œuvre depuis l’année académique 2024-2025, certains contenus seront abordés en synergie avec d’autres matières au programme de l’étudiant(e), telles que la macro-économie ou encore le cours d’Activités d’intégration professionnelle (AIP).
•Au terme du cours, l’étudiant(e) aura accru son vocabulaire d’environ 1000 mots et expressions généraux et économiques retenus en fonction de leur fréquence d’emploi.
•La grammaire avancée et le vocabulaire général et économique seront approfondis.
Au-delà du code et de la compétence linguistique, c’est bien la compétence communicative qui est au cœur des apprentissages et de façon plus précise, on accordera une importance prioritaire à la compréhension à la lecture, la compréhension à l’audition et l’expression orale ; en effet, la plupart des études linguistiques portant sur les besoins langagiers dans le monde socio-professionnel mettent ces trois aptitudes en exergue. La structuration de la pensée tiendra elle aussi une place prépondérante.
Teaching methods
Type d’enseignement :
Cours interactif en petits groupes à raison de trois heures par semaine au premier semestre (afin que les étudiant(e)s puisse suivre le cours de B3 au second semestre en cas de réussite).
Auto-apprentissage, les étudiant(e)s doivent préparer / étudier :
• Un travail de recherche personnel sur un sujet socio-économique ;
• Du vocabulaire et des concepts économiques ;
• Des compréhensions à l’audition (actualité économique) ;
• De la grammaire avancée.
Le cours veut en effet aider l’étudiant(e) à apprendre l’anglais par une méthode pédagogique en spirale : chaque thème avec le vocabulaire qui y est lié (sélectionné en fonction de la fréquence d’emploi) est introduit progressivement, d’abord de manière réceptive puis de manière active dans des situations de communication (pendant les cours interactifs).
Pour aider les étudiant(e)s, une série de documents, exercices, calendrier d’apprentissage… seront mis à disposition sur la plateforme Moodle 12ULG15, soit à destination de tous les étudiant(e)s suivant le cours, soit spécifiquement par chaque enseignant(e) à ses propres étudiant(e)s.
Eléments importants concernant le « cours interactif» :
• Avant le cours, faire systématiquement toutes les préparations demandées par l’enseignant(e) ;
• Pendant le cours, être très actif en participant avec motivation aux différents exercices oraux et écrits proposés : présentations, jeux de rôle, débats, résumés … ;
• Préparer avec grand soin le travail de recherche en suivant scrupuleusement les indications données.
• Consacrer du temps, en dehors du cours, pour préparer le travail de recherche, améliorer la maîtrise de la grammaire avancée, du vocabulaire général et économique, ainsi que la compréhension à l’audition.
Concernant l’usage de l’intelligence artificielle :
L'intelligence artificielle sera intégrée dans certaines des activités du cours.
Dans chaque cas, des consignes spécifiques seront fournies aux étudiants concernant le niveau d'IA autorisé (de 0 à 4), basées sur la typologie suivante :
Types d’usage : Dans le cadre d'une activité ou d'une évaluation qui requiert une production (texte, présentation, tableur, code, affiche, visuel, etc.)
Niveau 0 Aucune assistance
Niveau 1 Assistance aux activités préalables à une production : collecte d’informations
Niveau 2 Assistance à l’organisation ou la révision d’une production
Niveau 3 Assistance à l’élaboration partielle d’une production
Niveau 4 IA utilisée comme générateur de contenu et/ou d’analyse
Les étudiants sont tenus de respecter strictement les consignes fournies. En cas d'utilisation de l'IA, les étudiants doivent l'utiliser de manière transparente et critique :
• Les étudiant(e)s doivent se conformer aux règles de citation concernant l’utilisation de l’IA (norme APA).
• Les étudiant(e)s pourront être amenés à remplir une grille dans laquelle ils devront mentionner leur niveau d’utilisation de l’IA (disponible sur la page Moodle du cours).
• Les étudiant(e)s doivent toujours rester critiques vis-à-vis des résultats obtenus avec l'IA et être capables d’aller au-delà pour développer leur propre opinion/production personnelle...
Les étudiant(e)s ne respectant pas ces principes s'exposent à des sanctions.
Assessment method
Remarques préalables :
1) Les étudiant(e)s souhaitant suivre des cours de langues et donc en présenter les épreuves d'évaluation, doivent impérativement être inscrit(e)s dans un groupe de langue via le site Meteor. Il est donc de la responsabilité de l’étudiant(e) de savoir précisément vers quel professeur se tourner pour présenter ses évaluations.
2) Toutes les parties de l’évaluation certificative et de l’évaluation écrite s’entendent sans aucun usage de moyens technologiques pouvant aider l’étudiant(e). Toute tentative/ suspicion de fraude entrainera une procédure pouvant entrainer de lourdes conséquences académiques pour l’étudiant.
3) L’étudiant(e) est dans l’obligation de présenter toutes les parties de l’épreuve certificative, à savoir les épreuves organisées en session (ou assimilées à la session), pour pouvoir recevoir l’appréciation générale pour le cours. En cas d’épreuve incomplète, l’étudiant(e) se verra attribuer une cote nulle pour l’entièreté du cours.
4) Aucune dispense officielle n’est octroyée et ce, quel que soit le niveau de maitrise de l’anglais de l’étudiant(e).
5) Tout étudiant(e) est tenu de se tenir informé des différentes modalités et parties de l’évaluation et accepte les conséquences possibles, telles qu’énumérées ci-dessous, en cas de manquement(s) de sa part.
- Évaluation continue formative: (expression orale, expression écrite, vocabulaire) en classe mais aussi éventuellement par le biais d’entretiens individuels ( potentiellement en ligne) avec l’enseignant(e) dans le cadre du travail de recherche.
- Évaluation permanente et évaluation certificative:
Certaines parties de l’évaluation seront organisées selon un système d’évaluation permanente pendant l’année, d’autres auront lieu en session d’examens (= évaluation certificative). L’étudiant(e) retrouve le détail et le calendrier des différentes parties du dispositif d’évaluation dans un document complet et détaillé sur la page Moodle du cours.
La participation aux tests est obligatoire pour tous. L’étudiant(e) ne présentant pas un test devra justifier son absence dans les 48h suivant l’épreuve en postant son justificatif dans une rubrique dédiée sur moodle comme le prévoit le règlement des études. Seront reconnues comme absences légitimes les absences prévues par ce même règlement. En cas d’absence légitime, l’étudiant(e) ne sera pas pénalisé(e) et aura la possibilité de représenter ce test sous forme de catch-up lors de la session de janvier. Par contre, l’étudiant(e) ne fournissant pas de justificatif d’absence légitime dans le délai prévu se verra attribuer une cote nulle pour cette partie de l’évaluation.
Durant la session de janvier, l’examen comportera deux parties : un écrit et un oral. En cas d’absence injustifiée, l’étudiant(e) se retrouvera en situation de session incomplète pour toute l’année et sera dès lors directement renvoyé en seconde session. En cas d’absence justifiée à la partie orale de l’examen, une réorganisation sera envisagée si possible.
Le Research Paper est à remettre pour le 5 janvier 2026 au plus tard via la plateforme Moodle. L’étudiant(e) n’ayant pas remis de travail, ou pas à temps, ou ayant remis un travail ne respectant pas les consignes précises mentionnées dans le syllabus, se verra octroyer une cote nulle pour l’intégralité de cette partie de l’évaluation orale (=25% de la cote finale).
En seconde session : le travail sera à remettre selon les modalités communiquées en temps voulu aux étudiant(e)s via la page Moodle du cours. En cas de non-respect du délai et/ou des consignes, les sanctions appliquées seront les mêmes qu’en première session.
Les modalités d’examen peuvent varier légèrement d’une session à l’autre. En outre, l’étudiant(e) peut être évalué par différents professeurs de langues et ce pour tendre vers une cotation la plus objective possible.
Détail des points : la note des évaluations écrites vaut pour la moitié du résultat final, l’autre moitié étant la note de l’oral.
Written
Vocab test 1 2%
Vocab test 2 4%
Gram test 1 5%
Vocab test 3 4%
Listening 5%
Gram test 2 5%
Written exam 75%
Oral
Discussion on topics 50%
Discussion on RP 50%
References
Supports didactiques :
• Un syllabus servant de support aux cours interactifs sera mis à disposition des étudiant(e)s en septembre, il pourra être acheté au service de reprographie ou téléchargé de la plateforme Moodle. Afin d’autonomiser au maximum l’étudiant(e) dans son auto-apprentissage, certains solutionnaires seront mis à disposition sur la plateforme Moodle.
• Support pour l’acquisition du vocabulaire business, en complément du manuel Business Vocabulary in Use, intermediate, B. Mascull, CUP, 3rd edition, 2017
Supports documentaires :
• Différents articles issus de la presse quotidienne et hebdomadaire anglaise et américaine (Time, Newsweek, The Economist …).