accessibility

Description du cours

Intitulé de l'Unité d'Enseignement

Nederlands voor Business Analyst 1

Code de l'Unité d'Enseignement

21BA080

Année académique

2025 - 2026

Cycle

MASTER

Nombre de crédits

4

Nombre heures

48

Quadrimestre

1-2

Pondération

Site

Anjou

Langue d'enseignement

Anglais

Enseignant responsable

de Laat Xandra

Objectifs et contribution de l'Unité d'Enseignement au programme

À l’issue du cours, l’étudiant.e devra être capable d’atteindre le niveau de performance intermédiaire niveau B1 (Cadre européen commun de référence pour les langues - CECRL). La langue sera utilisée comme outil de communication et de gestion. L’étudiant.e sera préparé à communiquer en néerlandais au sujet de thématiques socio-économiques, et à exercer un ensemble de compétences, notamment dans un contexte professionnel. Toutes ces activités permettent à l’étudiant.e de devenir opérationnel.le en néerlandais dans un milieu professionnel à un niveau « intermédiaire ».

Les compétences linguistiques et communicatives spécifiques visées au terme de cette UE sont reprises dans le Cadre Commun de Référence Européen (niveau B1).

Par sa nature intrinsèque de cours de langue, les objectifs généraux de cette UE permettent de développer principalement la compétence 6 du programme d’apprentissage de l’étudiant, à savoir ‘Communiquer’ – Compétence qui se décline de la manière suivante :
- Oser exprimer ses idées de façon claire, concise, fluide, complète, argumentée et assertive et ce dans plusieurs langues.
- Adapter sa communication orale aux différents contextes et leurs codes spécifiques ainsi qu’aux interlocuteurs tout en mettant en œuvre une écoute active.
- Construire une communication écrite, claire et structurée adaptée aux spécificités de ses interlocuteurs (langue, culture, fonction,…) en utilisant de manière pertinente les outils digitaux.
- Pouvoir débattre, négocier et convaincre en respectant les codes professionnels et organisationnels tout en respectant la diversité des interlocuteurs et en utilisant les outils appropriés.

Par ailleurs, par ses contenus et sa méthodologie, cette UE contribue également à développer chez l’étudiant des attitudes, savoir-être et savoir-faire plus larges, pour la plupart typiques et au cœur de la vie d’entreprise actuelle et dans lesquels la langue devient dès lors non plus une fin en soi mais un outil au service d’autres compétences du programme ICHEC.

Nous pouvons mentionner :

• Se développer
En développant sa capacité d’apprentissage tout au long de la vie et d’évolution en autonomie.
En apprenant des autres, de ses expériences et de ses erreurs en faisant preuve d’ouverture d’esprit et de curiosité.

• Exercer une pensée critique
En observant une réalité complexe et systémique et cela par la collecte d’un maximum de données pertinentes à l’aide des outils adéquats et en considérant différents points de vue
En questionnant la fiabilité, la qualité et la légitimité des sources en ce inclus les productions de l’intelligence artificielle.
En analysant des données, en établissant les liens entre les différents éléments et en appliquant un raisonnement scientifique et en maîtrisant les technologies de l'information.
En questionnant les décisions et tâches prises en charge par les systèmes digitaux afin d’en garder le contrôle.

• Collaborer
En adoptant des attitudes d’écoute active et de bienveillance propices à la bonne intégration dans une équipe.
En instaurant les balises-clés nécessaires pour une dynamique et un mode de fonctionnement d’équipe constructif, motivant et inclusif
En gérant les tensions et conflits éventuels de façon constructive et bienveillante.

Prérequis et corequis

Profil général : pour ce qui est de la compétence linguistique, l’étudiant doit connaître les 2.000 mots qui constituent le vocabulaire de base du néerlandais. La grammaire élémentaire (conjugaison des verbes, construction de la phrases simple et complexe, pronoms, négation, …) doit être maîtrisée.
Compréhension orale : l’apprenant peut comprendre les points essentiels quand un langage clair et standard est utilisé et s’il s’agit de sujets familiers concernant le travail, l’école, les loisirs, etc. Il peut comprendre l’essentiel de nombreuses émissions de radio ou de TV sur l’actualité ou sur des sujets qui l’intéressent à titre personnel ou professionnel si l’on parle d’une façon distincte.
Expression orale : l’apprenant peut prendre part sans préparation à une conversation sur des sujets familiers ou d’intérêt personnel ou qui concernent la vie quotidienne (par exemple famille, loisirs, travail, voyage et actualité). Il peut également raconter des expériences et des évènements, ses rêves, espoirs ou buts. Il peut développer les raisons ou explications de ses opinions ou projets. Il peut raconter une histoire ou des faits actuels, passés, futurs, hypothétiques.
Compréhension écrite : l’apprenant comprend des textes relativement simples à l’aide d’un dictionnaire si nécessaire.
Expression écrite : l’apprenant réussit (toutefois avec certaines erreurs) à faire passer un message, c’est-à-dire qu’il peut écrire un texte simple et cohérent sur des sujets abordés au cours.

Description du contenu

Le cours (Leidraad en oefeningen bij de cursus Nederlands B1 – Opleiding Business Analyst, Academiejaar 2025-2026, Master Niveau 1. S.Chanoine) s’articule autour de 5 dossiers en lien avec la formation de Business Analyste et le contexte socio-économique actuel de l’entreprise.

Ces dossiers s’accompagnent d’exercices portant sur:

• la prise de parole la plus spontanée possible

• la compréhension à l’audition

• l’étude du vocabulaire

• la grammaire

- Documents postés sur Moodle

Méthodes pédagogiques

Type d’enseignement : cours interactif + auto-apprentissage

Cours interactif
Le cours se déroule en petit groupe afin de faciliter l’interactivité. Il est basé sur une méthode d’apprentissage en spirale : chaque thème avec le vocabulaire qui y est lié (sélectionné en fonction de la fréquence d’emploi) est introduit progressivement d’abord de manière réceptive puis, de manière active, dans des situations de communication.

Concernant ce cours interactif, il est important de retenir les points suivants :

- Faire systématiquement toutes les préparations demandées (lectures, assimilation du vocabulaire, visionner une vidéo, écouter un fragment audio, recherches diverses) afin de permettre la mise en place du travail en spirale ;
- Être très actif au cours en participant avec motivation aux différentes activités proposées ;
- S’exercer à domicile notamment au niveau de la compréhension à l’audition (fragments audio et vidéo postés sur Moodle)
- Consacrer du temps, en dehors du cours, à améliorer sa connaissance de la grammaire et du vocabulaire général et économique ainsi que la compréhension à l’audition par des exercices d’auto-apprentissage complémentaires.

Le cours veille à fournir à l’apprenant un parcours d’apprentissage progressif dans lequel il se sent actif et impliqué, dans lequel il s’amuse, et lui permettant de développer de véritables compétences communicatives.

Le cours s’articule en différentes parties (cours interactif, grammaire). L’étudiant est tenu d’assister aux différentes parties et sera interrogé sur celles-ci au cours d'un même examen.

Il est attendu chaque semaine une préparation de l’étudiant (étude de vocabulaire, grammaire)

Mode d'évaluation

Evaluation sommative :
Examens en janvier et en juin (écrit et oral)

JANVIER
Examen en 2 parties :
a) un test écrit portant sur la grammaire et le vocabulaire du 1er semestre ainsi qu'une compréhension à l'audition en rapport avec les thèmes abordés au 1er semestre.
b) une courte discussion (examen oral donc) avec le professeur sur les thèmes abordés au 1er semestre.

Ces deux parties ont lieu pendant la session de janvier. Les étudiants reçoivent en temps voulu toutes les informations et les instructions concernant l’organisation de cet examen et les modalités pour s’y inscrire. En cas de non-inscription dans les délais, l’enseignant considérera que l’étudiant.e renonce à cette partie de l’évaluation et accepte donc une cote nulle pour celle-ci.

JUIN
Examen en 2 parties :
a) un test écrit portant sur la grammaire et le vocabulaire de toute l'année ainsi qu'une compréhension à l'audition en rapport avec les thèmes abordés au cours de l'année.
b) une courte discussion (examen oral donc) avec le professeur sur les thèmes abordés au lors de l'année académique.
Ces deux parties ont lieu pendant la session de juin.
Les étudiants reçoivent en temps voulu toutes les informations et les instructions concernant l’organisation de ces 2 premières parties et les modalités pour s’y inscrire. En cas de non-respect de celles-ci, il se verra octroyer une cote nulle.

L’étudiant est dans l’obligation de présenter toutes les parties de l’épreuve certificative, à savoir les épreuves organisées en session, pour pouvoir recevoir l’appréciation générale pour le cours. En cas d’épreuve incomplète, l’étudiant se verra attribuer une cote nulle pour l’entièreté du cours.
Aucune dispense officielle n’est octroyée et ce, quel que soit le niveau de maitrise de néerlandais de l’étudiant.
Tout étudiant est tenu de se tenir informé des différentes modalités et parties de l’évaluation et accepte les conséquences possibles, telles qu’énumérées ci-dessus, en cas de manquement(s) de sa part.
Lors des évaluations orales et écrites certificatives, aucun usage de moyens technologiques pouvant aider l’étudiant ne sera toléré. Toute tentative/ suspicion de fraude sera sanctionnée par de lourdes conséquences académiques pour l’étudiant.

La note globale est calculée arithmétiquement selon la répartition suivante : 40% pour l’écrit / 60% pour l’oral.

La seconde session de septembre s’organisera de la même manière que celle de juin et portera sur les mêmes contenus.

Références bibliographiques

Leidraad en oefeningen bij de cursus Nederlands B1 – Opleiding Business Analyst, Academiejaar 2025-2026, Master Niveau 1. S.Chanoine