accessibility

Description du cours

Intitulé de l'Unité d'Enseignement

Nederlands - Inleiding tot sociaal -economische vraagstukken

Code de l'Unité d'Enseignement

11ULG22

Année académique

2025 - 2026

Cycle

BAC

Nombre de crédits

5

Nombre heures

75

Quadrimestre

1-2

Pondération

Site

Montgomery

Langue d'enseignement

Français

Enseignant responsable

DEGIVES Emily-Jane

Objectifs et contribution de l'Unité d'Enseignement au programme

A l’issue du cours, l’étudiant devra être capable d’atteindre le niveau de performance intermédiaire niveau B1+ (European common framework of reference du Conseil de l’Europe). La langue sera utilisée comme outil de communication et de gestion. L’étudiant sera préparé à communiquer, principalement oralement, au sujet de thématiques socio-économiques . Il sera également initié à des contextes professionnels (exprimer un avis par rapport à l’actualité socio-économique, décrire une publicité, décrire l’impact des nouvelles technologies
Les compétences linguistiques et communicatives spécifiques visées au terme de cette UE sont reprises dans le Cadre Commun de Référence Européen (niveau B2/C1).

Par sa nature intrinsèque de cours de langue, les objectifs généraux de cette UE permettent de développer principalement la compétence 6 du programme d’apprentissage de l’étudiant, à savoir ‘Communiquer’ – Compétence qui se décline de la manière suivante :
- Oser exprimer ses idées de façon claire, concise, fluide, complète, argumentée et assertive et ce dans plusieurs langues
- Adapter sa communication orale aux différents contextes et leurs codes spécifiques ainsi qu’aux interlocuteurs tout en mettant en œuvre une écoute active
- Construire une communication écrite, claire et structurée adaptée aux spécificités de ses interlocuteurs (langue, culture, fonction,…) en utilisant de manière pertinente les outils digitaux.
- Pouvoir débattre, négocier et convaincre en respectant les codes professionnels et organisationnels tout en respectant la diversité des interlocuteurs et en utilisant les outils appropriés

Par ailleurs, par ses contenus et sa méthodologie, cette UE contribue également à développer chez l’étudiant des attitudes, savoir-être et savoir-faire plus larges, pour la plupart typiques et au cœur de la vie d’entreprise actuelle et dans lesquels la langue devient dès lors non plus une fin en soi mais un outil au service d’autres compétences du programme ICHEC.

Nous pouvons mentionner :

• Se développer
En développant sa capacité d’apprentissage tout au long de la vie et d’évolution en autonomie
En apprenant des autres, de ses expériences et de ses erreurs en faisant preuve d’ouverture d’esprit et de curiosité

• Exercer une pensée critique
En observant une réalité complexe et systémique et cela par la collecte d’un maximum de données pertinentes à l’aide des outils adéquats et en considérant différents points de vue
En questionnant la fiabilité, la qualité et la légitimité des sources en ce inclus les productions de l’intelligence artificielle.
En analysant des données, en établissant les liens entre les différents éléments et en appliquant un raisonnement scientifique et en maîtrisant les technologies de l'information
En questionnant les décisions et tâches prises en charge par les systèmes digitaux afin d’en garder le contrôle

• Collaborer
En adoptant des attitudes d’écoute active et de bienveillance propices à la bonne intégration dans une équipe.
En instaurant les balises-clés nécessaires pour une dynamique et un mode de fonctionnement d’équipe constructif, motivant et inclusif
En gérant les tensions et conflits éventuels de façon constructive et bienveillante

Prérequis et corequis

Pour ce qui est de la compétence linguistique, l’étudiant doit connaître les 2.000 mots qui constituent le vocabulaire de base du néerlandais. La grammaire élémentaire (conjugaison des verbes, construction de phrases simples et complexes, pronoms, négation, …) doit être maîtrisée. Ces prérequis seront testés dans le courant du premier quadrimestre.
En ce qui concerne la compétence communicative :

Profil général : l’apprenant réussit à communiquer des messages relativement simples.

Compréhension orale :il/elle comprend si l’interlocuteur parle lentement, avec un minimum d’expressions idiomatiques.

Expression orale : l’apprenant parle assez lentement, de façon hésitante et avec des fautes mail il parvient toutefois à communiquer et à participer à une conversation.

Compréhension écrite : il/elle comprend des textes relativement simples à l’aide d’un dictionnaire.

Expression écrite : il/elle réussit (toutefois avec certaines erreurs) à faire passer un message.

Pour remédier à d’éventuelles lacunes et s’assurer de la maitrise de ces prérequis, il est conseillé d'utiliser les méthodes suivantes:
• pour le vocabulaire : Woorden in context, Dieltjens, Vanparys (e.a.), De Boeck, 2016 (6ème édition)
- pour la grammaire :
- La Grammaire Illustrée du Néerlandais, Gaston Rosen, Didier Hatier, 2000.
- www.altissia.com (aussi disponible via wallangues), méthode d’apprentissage en ligne, Louvain-La-Neuve 2009.

Description du contenu

Le cours s’articule autour de 6 dossiers (3 par semestre) en lien avec le contexte socio-économique actuel de l’entreprise.

Ces dossiers s’accompagnent d’exercices portant sur:

La prise de parole la plus spontanée possible

• la compréhension à l’audition (e-learning, auto-apprentissage et modules de remédiation)

• l’étude du vocabulaire (e-learning, auto-apprentissage et modules de remédiation)

• la grammaire (syllabus et module de grammaire néerlandaise)

Méthodes pédagogiques

La méthode pédagogique se fonde sur un parcours linguistique en plusieurs étapes. Chaque thème introduit fait appel à l’auto-apprentissage, donc à un travail personnel préalable et à domicile (compréhension à l’audition, vocabulaire et grammaire) suivi de l’activation au cours interactif dans des situations de communication.

Tous les contenus du cours interactif ont été élaborés pour suivre une méthode s’articulant autour des 4 aspects suivants?:

E – Evolutief

C – Competentiegericht

L – Ludiek

A - Actief

Et veillent donc à fournir à l’apprenant un parcours d’apprentissage progressif dans lequel il se sent actif et impliqué, dans lequel il s’amuse, et lui permettant de développer de véritables compétences communicatives, telles qu’évoquées ci-dessus.



Utilisation de l'intelligence artificielle (IA):

L'intelligence artificielle est intégrée dans certaines des activités du cours.

Dans chaque cas, des consignes spécifiques seront fournies aux étudiants concernant le niveau d'IA autorisé (de 0 à 4), basées sur la typologie suivante:

Types d’usage : Dans le cadre d'une activité ou d'une évaluation qui requiert une production (texte, présentation, tableur, code, affiche, visuel, etc.)

Niveau 0 Aucune assistance

Niveau 1 Assistance aux activités préalables à une production : collecte d’informations

Niveau 2 Assistance à l’organisation ou la révision d’une production

Niveau 3 Assistance à l’élaboration partielle d’une production

Niveau 4 IA utilisée comme générateur de contenu et/ou d’analyse

Les étudiants sont tenus de respecter strictement les consignes fournies. En cas d'utilisation de l'IA, les étudiants doivent l'utiliser de manière transparente et critique :

• Les étudiants doivent se conformer aux règles de citation concernant l’utilisation de l’IA (norme APA).

• Les étudiants pourront être amenés à remplir une grille dans laquelle ils devront mentionner leur niveau d’utilisation de l’IA (disponible sur la page Moodle du cours).

• Les étudiants doivent toujours rester critiques vis-à-vis des résultats obtenus avec l'I

A et être capables d’aller au-delà pour développer leur propre opinion/production personnelle...

Les étudiants ne respectant pas ces principes s'exposent à des sanctions.

Le cours s’articule en différentes parties (cours interactif, grammaire). L’étudiant est tenu d’assister aux différentes parties et sera interrogé sur celles-ci au cours d'un même examen.

Il est attendu chaque semaine une préparation de l’étudiant (étude de vocabulaire, grammaire)

Mode d'évaluation

Certaines parties de l’évaluation seront organisées selon un système d’évaluation continue pendant l’année, d’autres auront lieu en session d’examens (= évaluation certificative). L’étudiant retrouve le détail des différentes parties du dispositif d’évaluation dans un document complet et détaillé sur la page Moodle du cours.
En résumé :
1) Test de novembre: Woorden in Context Deel 1 + Basisgrammatica
La participation au test est obligatoire pour tous. L’étudiant ne présentant pas le test devra justifier son absence dans les 48h suivant l’épreuve en postant son justificatif dans une rubrique dédiée sur moodle comme le prévoit le règlement des études. Seront reconnues comme absences légitimes les absences prévues par ce même règlement. En cas d’absence légitime, l’étudiant.e ne sera pas pénalisé.e et se verra imputer pour ce test, dans sa moyenne de janvier, la même cote que celle obtenue à la partie grammaire/vocabulaire de l’examen de janvier (cf. ci-dessous). Par contre, l’étudiant.e ne fournissant pas de justificatif d’absence légitime dans le délai prévu se verra attribuer une cote nulle pour cette partie de l’évaluation.
2) Examen de janvier en 2 parties :
a) un test écrit portant sur la grammaire et le vocabulaire du 1er semestre
b) une courte discussion (examen oral donc) avec le professeur sur les thèmes abordés dans les 3 premiers dossiers du cours.
Ces deux parties ont lieu au même moment selon un horaire propre à chaque professeur. Les étudiants reçoivent en temps voulu toutes les informations et les instructions concernant l’organisation de cet examen et les modalités pour s’y inscrire. En cas de non-respect de celles-ci, il se verra octroyer une cote nulle.

3) Test de mars: grammaire et vocabulaire
Ce test portera sur les points de grammaire abordés au cours de grammaire dans la 1ere partie du second semestre, ainsi que sur le 2eme niveau du livre ‘Woorden in context’.
Il aura lieu en classe, au moment habituel du cours.
La participation au test est obligatoire pour tous. L’étudiant ne présentant pas le test devra justifier son absence dans les 48h suivant l’épreuve en postant son justificatif dans une rubrique dédiée sur moodle comme le prévoit le règlement des études. Seront reconnues comme absences légitimes les absences prévues par ce même règlement. En cas d’absence légitime, l’étudiant.e ne sera pas pénalisé.e et se verra imputer pour ce test, dans sa moyenne de juin, la même cote que celle obtenue à la partie grammaire/vocabulaire de l’examen de juin (cf. ci-dessous). Par contre, l’étudiant.e ne fournissant pas de justificatif d’absence légitime dans le délai prévu se verra attribuer une cote nulle pour cette partie de l’évaluation.

4) Présentation orale en groupe: Marketing Mix (consignes voir syllabus)

La participation à la présentation est obligatoire pour tous. Un planning des présentations sera établi et l’étudiant.e devra s’être inscrit dans un groupe au minimum 2 semaines avant que les premières présentations n’aient lieu. En cas de non-inscription dans les délais, l’enseignant considérera que l’étudiant.e renonce à cette partie de l’évaluation et accepte donc une cote nulle pour celle-ci.
En cas d’absence, justifiée ou non, l’étudiant obtiendra une cote nulle pour cette partie de l’évaluation. S’agissant d’une évaluation en groupe, elle ne peut en effet être réorganisée.

5) Examen de juin:
Examen en 3 parties :
a) un test écrit portant sur la grammaire et le vocabulaire de toute l’année (au même moment que l’examen oral , comme en janvier)
b) une discussion avec le professeur
• Sur les thèmes abordés dans les 6 dossiers du cours.
• Sur leur portfolio d’activités culturelles (cf. instructions dans le syllabus)
Les étudiants reçoivent en temps voulu toutes les informations et les instructions concernant l’organisation de ces 2 premières parties et les modalités pour s’y inscrire. En cas de non-respect de celles-ci, il se verra octroyer une cote nulle.
L’étudiant.e n’ayant pas remis de portfolio ou l’ayant remis en dehors des délais prévus ou en ne respectant pas les consignes données (contenu, remise...), se verra attribuer une cote nulle pour cette partie de l’examen oral.

c) test écrit – organisé au même moment pour tous – consistant en :
• Un test de compréhension à l’audition sous forme de QCM – sans pondération négative
• Une rédaction sur un des thèmes abordés au cours

L’étudiant est dans l’obligation de présenter toutes les parties de l’épreuve certificative, à savoir les épreuves organisées en session, pour pouvoir recevoir l’appréciation générale pour le cours. En cas d’épreuve incomplète, l’étudiant se verra attribuer une cote nulle pour l’entièreté du cours.
Aucune dispense officielle n’est octroyée et ce, quel que soit le niveau de maitrise de néerlandais de l’étudiant.
Tout étudiant est tenu de se tenir informé des différentes modalités et parties de l’évaluation et accepte les conséquences possibles, telles qu’énumérées ci-dessus, en cas de manquement(s) de sa part.
Toutes les parties de l’évaluation certificative et de l’évaluation écrite s’entendent sans aucun usage de moyens technologiques pouvant aider l’étudiant. Toute tentative/ suspicion de fraude entrainera une procédure pouvant entrainer de lourdes conséquences académiques pour l’étudiant.

La note globale est calculée arithmétiquement selon la répartition suivante : 50% pour l’écrit / 50% pour l’oral.

La seconde session de septembre s’organisera de la même manière que celle de juin et portera sur les mêmes contenus. Le portfolio d’activités culturelles devra néanmoins faire l’objet d’un complément (précisé en temps voulu sur la page Moodle du cours).

Pour des raisons pédagogiques et/ou organisationnelles, l’étudiant peut être interrogé par n’importe quel membre de l’équipe pédagogique néerlandais B1.


Références bibliographiques



•Jij hebt het woord! Leidraad en oefeningen bij de cursus Nederlands B1, 2025-2026. Département ICHEC Team Nederlands.



•Woorden in Context, Dieltjens, Vanparys (o.a.), De Boeck, 2016 (6ème edition)