Description du cours

Intitulé de l'Unité d'Enseignement

Espagnol

Code de l'Unité d'Enseignement

13ULG80

Année académique

2020 - 2021

Cycle

BAC

Nombre de crédits

5

Nombre heures

60

Quadrimestre

1-2

Pondération

Site

Anjou

Langue d'enseignement

Français

Enseignant responsable

BECKERS Nathalie

Objectifs et contribution de l'Unité d'Enseignement au programme

a. Objectifs langagiers
Le cours d'espagnol vise à faire acquérir à l’étudiant la capacité de compréhension, d'analyse et de réaction, en espagnol, face à des situations de la vie courante et de la vie professionnelle.
b. Objectifs civilisationnels et interculturels
Le cours a également pour objectif de permettre à l’étudiant de décoder les enjeux de l'actualité sociale, politique et économique du monde hispanique et se familiariser avec le contexte culturel qui le conditionne.
Le niveau CECR à atteindre est B1.

Prérequis et corequis

Avoir suivi le cours 12ULG80 Espagnol vol1

Description du contenu

Basé sur la Méthode Meta Profesional 2, le manuel Cultura en España, et divers documents audios et vidéos.
Activités d’apprentissage (AA) qui composent l’Unité d’Enseignement (UE)
• prise de contact avec la culture hispanique ( dossier d’activités)
les 4 compétences:
• Compréhension à l’audition
• Expression orale
• Expression écrite
.compréhension à la lecture

Méthodes pédagogiques

Le cours vise d’emblée à acquérir une double posture méthodologique par laquelle l’étudiant est le principal acteur de son apprentissage. Dans sa phase réceptive (écouter et lire), cette posture se définit par trois démarches: observer et déduire pour ensuite organiser l’information. Dans sa phase productive (parler et écrire), elle vise oser parler en partant ce que l’on peut dire pour arriver à dire ce que l’on veut.

Mode d'évaluation

Evaluation
Les quatre compétences langagières (lire, écrire, parler et écouter) seront évaluées à partir des critères d’évaluation précisés dans le Cadre européen commun de Référence (CECR). Les paramètres de cette évaluation seront
- la fluidité du langage, `
- la capacité à réagir de façon spontanée aux questions de l’évaluateur,
- la capacité à développer des réponses précises sur des thématiques générales et professionnelles,
- la capacité à se corriger et à gérer ses lacunes linguistiques,
- la capacité à tirer parti du discours d’autrui dans la formulation de ses propres énoncés,
- la capacité à défendre un point de vue et à proposer des réponses pertinentes par rapport aux contenus civilisationnels et, enfin,
- la capacité à décoder et apprécier certaines spécificités culturelles du monde hispanique.
Cette évaluation s’organise sous deux formes:
Note importante - septembre 2020 : les modalités de l’évaluation pourraient être amenées à changer si la situation sanitaire l’exige. Les modalités adaptées seront communiquées aux étudiants via le site de cours espagnol volume 2 sur Moodle.
1/ formative, continue, globale et méthodologique (par groupe de TP) lors des différentes séances et dans les travaux personnels remis par l'étudiant tout au long de la période.
2/ certificative par
a.une évaluation intermédiaire obligatoire ( écrite, en principe) en janvier
Cette évaluation (en principe écrite mais dont les modalités pourraient être amenées à changer (écrit/oral, présentiel/distanciel) sera basée sur
1. Meta Profesional 2 ( libro del alumno y libro de ejercicios) : y seront vérifiés les acquis en terme de grammaire, syntaxe, conjugaison, lexique propre à l’espagnol des affaires.
2. Une évaluation dispensatoire sur les éléments de civilisation vus au Q1.

b. un examen en juin
cet examen (dont les modalités pourraient être amenées à changer, voir ci-dessus) comportera en principe 2 volets:
-un examen écrit portant sur Meta profesional 2 similaire à celui de janvier, mais portant sur l’ensemble de la matière.
-un examen oral . L’examen oral se fera, soit dans les locaux ICHEC, soit via Teams en fonction de la situation sanitaire, et les étudiants pourront être interrogés par n'importe quel membre de l'équipe 'espagnol'.
Cet examen oral comportera les parties suivantes:
1. mises en situation semblables aux exercices de Meta profesional 2, libro del alumno et libro de ejercicios. Chaque mise en situation aura un objectif précis de maîtrise de la langue, de sa syntaxe, sa conjugaison et du lexique spécifique. L'évaluation portera spécifiquement sur ces acquis.
3.échange spontané sur les éléments de civilisation (textes, vidéos, travaux et animations présentés par les étudiants); pour les étudiants ayant obtenu la dispense pour la partie civilisation 1 en janvier, cet échange portera uniquement sur la matière du Q2; pour les étudiants n'ayant pas présenté cette partie ou n'ayant pas obtenu la dispense, l'échange portera également sur la partie 1 (textes et vidéos Q1).
4. échange spontané portant sur les 6 activités personnelles effectuées par l'étudiant à partir de son dossier d'activités qui aura été remis dans les délais impartis. En cas de non remise du dossier dans les délais impartis et selon le mode d'envoi établi, l'étudiant ne sera pas autorisé à présenter son examen oral.


Modalités session août /septembre

Les modalités de l’évaluation de la session de septembre seront en principe les modalités habituelles des évaluations de 2e session en espagnol, mais sont susceptibles de devoir être adaptées si la situation sanitaire l’exige.

Pour les étudiants n’ayant pas réussi ou pas présenté l’examen en juin, la 2e session comportera les différents éléments dont les modalités sont exposées ci-après :
- Un examen écrit en présentiel, semblable à l’évaluation écrite de janvier, qui portera sur toute la matière de Meta Profesional (Libro del alumno et Cuaderno de ejercicios) ; Y seront vérifiés les acquis en terme de grammaire, syntaxe, conjugaison, lexique propre à l’espagnol des affaires.

- Un examen oral individuel , comportant les éléments suivants :
1.Meta profesional : mise en situation semblable aux situations pratiquées dans les deux manuels
2.Civilisation :
- matière du Q1 si l’étudiant n’a pas obtenu la dispense en janvier
-matière du Q2 : travaux et vidéos (presentaciones et animaciones) présentés par les étudiants
3. conversation portant sur les activités : l’étudiant ayant présenté l’examen de juin doit effectuer 3 nouvelles activités (pour les modalités, se référer au document sur Moodle, voir ci-dessous) , et rédiger un nouveau rapport d’activités qu’il remettra à son professeur au début de l’examen écrit ; l’étudiant n’ayant pas présenté l’examen de juin doit effectuer 6+3 soit 9 activités, et rédiger un rapport (consignes et modalités : voir document sur Moodle, page de cours espagnol volume 2) qu’il remettra à son professeur au début de l’examen écrit.

Les étudiants n’ayant pas effectué de travail (de groupe) de recherche et de présentation doivent prendre contact avec leur professeur dès que possible, et au plus tard le jour de la consultation de copies, sous peine de se voir refuser l’accès à l’examen de 2e session (voir document pédagogique)

Toutes les informations concernant les activités, les travaux de groupes, etc, se trouvent sur le site de cours espagnol volume 2 sur Moodle.


Références bibliographiques

-Meta profesional 2, Libro del alumno et Libro de ejercicios, Intertaal, Antwerpen, 2016
-Cultura en España, nivel B1/B2, en clave ELE, 2015
-site de cours Espagnol volume 2 sur Moodle Ichec
-Cadre européen commun de Référence (CECR)
-une bibliographie plus détaillée se trouve dans le document pédagogique (Moodle, espagnol volume 2)